Home Prior Books Index
←Prev   2 Kings 18:29   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כה אמר המלך אל ישא לכם חזקיהו כי לא יוכל להציל אתכם מידו
Hebrew - Transliteration via code library   
kh Amr hmlk Al ySHA lkm KHzqyhv ky lA yvkl lhTSyl Atkm mydv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
haec dicit rex non vos seducat Ezechias non enim poterit eruere vos de manu mea

King James Variants
American King James Version   
Thus said the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand:
King James 2000 (out of print)   
Thus says the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand:
King James Bible (Cambridge, large print)   
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand:

Other translations
American Standard Version   
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you out of his hand:
Darby Bible Translation   
Thus says the king: Let not Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you out of the king's hand.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Thus saith the king: Let not Ezechias deceive you: for he shall not be able to deliver you out of my hand.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you; for he shall not be able to deliver you out of his hand:
English Standard Version Journaling Bible   
Thus says the king: ‘Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you out of my hand.
God's Word   
This is what the king says: Don't let Hezekiah deceive you. He can't rescue you from me.
Holman Christian Standard Bible   
This is what the king says: 'Don't let Hezekiah deceive you; he can't deliver you from my hand.
International Standard Version   
This is what the king says: 'Don't let Hezekiah deceive you, because he will prove to be unable to deliver you from my control.
NET Bible   
This is what the king says: 'Don't let Hezekiah mislead you, for he is not able to rescue you from my hand!
New American Standard Bible   
"Thus says the king, 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you from my hand;
New International Version   
This is what the king says: Do not let Hezekiah deceive you. He cannot deliver you from my hand.
New Living Translation   
This is what the king says: Don't let Hezekiah deceive you. He will never be able to rescue you from my power.
Webster's Bible Translation   
Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand:
The World English Bible   
Thus says the king, 'Don't let Hezekiah deceive you; for he will not be able to deliver you out of his hand.